-
1 rouer qn. de coups
rouer qn. de coups -
2 rouer q. de coups
rouer q. de coupsztlouci kohozmlátit koho -
3 rouer
rouer [ʀwe]➭ TABLE 1 transitive verb* * *ʀwe* * *ʀwe vtrouer qn de coups — to give sb a thrashing, to beat sb black and blue
* * *[rwe] verbe transitif1. (locution)rouer quelqu'un de coups [le frapper] to pummel somebody2. HISTOIRE -
4 rouer
-
5 rouer
v.tr. (de roue) ист. подлагам на мъчение върху колело. Ќ rouer qqn. de coups съсъпвам, смазвам някого от бой. -
6 rouer
vt.1.:rouer qn. de coups — осыпа́ть/ осыпа́ть кого́-л. уда́рами, колоти́ть/по=, ис= кого́-л.
2. hist колесова́ть ipf. et Pf -
7 rouer
vt.vx. g‘ildirakka bog‘lab jazolamoq; loc. rouer qqn. de coups biror kishini yaxshilab do‘pposlamoq. -
8 rouer
[ʀwe]Verbe transitif rouer quelqu’un de coups espancar alguém* * *[ʀwe]Verbe transitif rouer quelqu’un de coups espancar alguém -
9 rouer
-
10 rouer de coups
(rouer [или moudre] de coups)Après l'avoir roué de coups, ils lui passèrent la camisole de force. (J. Fréville, Pain de brique.) — Избив его как следует, санитары надели на него смирительную рубаху.
-
11 rouer
-
12 rouer
-
13 rouer
v -
14 rouer
vt. ; cribler de coups ; bastonner, rosser: kriblâ // bourâ rouer de kô (Arvillard), borâ d' kou (Albanais.001), rou-â (001, Villards-Thônes.028). -
15 rouer
rouer quelqu'un de coups, apalear a alguien -
16 rouer de coups
гл.общ. нещадно избить, отколотить -
17 rouer de coups
избивать -
18 rouer de coups
beat up, pummel -
19 rouer de coups
verbslå -
20 lay
B n1 ◑ injur ( sexual partner) she's an easy lay injur c'est une fille facile offensive ; she's a good lay injur elle baise ● bien offensive ; ( sex act) baise ● f ;2 Literat lai m.C adj1 lit ( place) poser ; ( spread out) étaler [rug, blanket, covering] ; ( arrange) disposer ; (ceremonially, as offering) déposer [wreath] ; coucher [baby, patient] ; lay the cards face down posez les cartes face en dessous ; lay the blanket on the ground étalez la couverture sur le sol ; lay the slices of apple on top disposez les pommes coupées en tranches sur le dessus ; she laid the baby in the cot elle a couché le bébé dans le berceau ; to lay the newspaper on the table étaler le journal sur la table ; he laid his hand on my forehead il a posé sa main sur mon front ; he laid his cheek against hers il a mis sa joue contre la sienne ; to lay hands on sth fig ( find) mettre la main sur qch ; to lay hands on sb Relig imposer les mains à qn ;2 ( set for meal) mettre [table, cutlery, crockery] ; to lay the table for lunch mettre la table pour le déjeuner ; to lay the table for four mettre le couvert pour quatre ; to lay the table with the best china disposer la plus belle porcelaine sur la table ; to lay an extra place ajouter un couvert ;4 Constr, Hort, Mil poser [carpet, tiles, bricks, paving, turf, cable, mine, pipe] ; construire [railway, road, sewer] ;5 Zool pondre [egg] ;6 fig ( attribute) porter [charge, accusation] ; déposer [complaint] ; jeter [curse, spell] (on à) ; to lay stress ou emphasis on sth mettre l' accent sur qch ; to lay the blame for sth on sb rejeter la responsabilité de qch sur qn ;9 ◑ ( have sex with) baiser ● avec ; to get laid se faire sauter ●.2 Naut jeter l'ancre (off au large de ; alongside le long de).to lay it on the line ne pas mâcher ses mots ; to lay a finger ou hand on sb ( beat) lever la main sur qn ; ( touch) toucher.■ lay about:▶ lay about [sb] rouer [qn] de coups ; to lay about sb with a stick rouer qn de coups de bâton.■ lay aside:▶ lay aside [sth], lay [sth] aside1 lit ( for another activity) poser [book, sewing, toy] ; ( after one stage in process) mettre [qch] de côté [part-finished dish, model] ;2 fig ( relinquish) abandonner [studies, cares] ; renoncer à [responsibility, principle, feeling, inhibition, doubt].■ lay back:▶ lay back [sth], lay [sth] back coucher [ears, patient] ; poser [head].■ lay before:▶ lay [sth] before sb soumettre [qch] à qn [law, bill] ; exposer [qch] à qn [case, facts, evidence] ; I laid the facts before them je leur ai exposé les faits.■ lay by:▶ lay by [sth], lay [sth] by mettre [qch] de côté [money, provisions].■ lay down:▶ lay down [sth], lay [sth] down4 ( establish) établir [rule, procedure, plan, course of action] ; poser [condition] ; donner [order] ; fixer [price, charge, wage] ; it is laid down that… il est stipulé que… ;6 Wine mettre [qch] en cave [bottles, wine] ;7 ( record) enregistrer [track].■ lay in:▶ lay in [sth] faire provision de ; we've laid in plenty of beer nous avons fait une grande provision de bière ; to lay in supplies of sth s'approvisionner en qch.■ lay into:▶ lay into [sb]1 lit bourrer [qn] de coups ; she laid into me with her umbrella elle m'a donné des coups de parapluie ;2 ○ fig ( abuse) she laid into me elle m'est tombée dessus ○ ; the teacher laid into them for being late le professeur leur est tombé dessus ○ à cause de leur retard.▶ lay off [sb], lay [sb] off ( sack) ( temporarily) mettre [qn] en chômage technique ; ( permanently) licencier ;▶ lay off [sb] ( leave alone) ○ laisser [qn] tranquille.■ lay on:▶ lay on [sth], lay [sth] on1 ( apply) appliquer [paint, plaster, glue] ;2 GB ( install) [workman] installer [gas, electricity, water] ; [owner] faire installer [gas, electricity, water] ;3 ( supply) prévoir [meal, food, service, transport] ;5 ○ fig ( exaggerate) forcer un peu la dose sur ○ [praise, pathos, sarcasm, gratitude, flattery] ; you laid it on a bit (thick) tu as forcé un peu la dose ○.■ lay open:▶ lay [sth] open exposer (to à) ; to lay oneself open to s'exposer à [accusations, criticism, ridicule, exploitation].■ lay out:▶ lay [sth] out, lay out [sth]1 lit (spread out, display) disposer [goods, cards, food] ; ( unfold) étaler [map, garment, fabric] ; ( put ready) préparer [clothes] ;2 ( design) concevoir [building, book, magazine, advertisement] ; mettre [qch] en page [letter, illustrations] ; monter [page] ; dessiner [town, village, garden] ; disposer [buildings, pattern pieces] ;3 ( explain) exposer [reasons, demands, facts, information] ;4 ○ ( spend) débourser [sum of money] ;▶ lay out [sb], lay [sb] out1 ( prepare for burial) faire la toilette mortuaire de [dead person, corpse] ;2 ○ ( knock unconscious) mettre [qn] KO ○.■ lay up:▶ lay up [sth], lay [sth] up2 ( take out of service) désarmer [boat] ;▶ lay [sb] up ( confine to bed) forcer [qn] à s'aliter ; to be laid up être alité ; to be laid up with être au lit avec [illness, injury].
См. также в других словарях:
rouer — [ rwe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1450; de roue ♦ Supplicier sur la roue (3o). « Les voleurs joliment roués sur la place du marché » (Balzac). ♢ Loc. Fig. (1648) Rouer qqn de coups, le battre violemment. ⇒fam. tabasser. « Je pourrais te rouer… … Encyclopédie Universelle
rouer — Rouer. v. a. Punir du supplice de la roüe. On l a condamné à estre roüé vif. On dit fig. Roüer un homme de coups, de coups de baston, pour dire, Le battre excessivement. On dit aussi par exaggeration, qu Un homme a pensé estre roüé, qu il se fera … Dictionnaire de l'Académie française
Rouer quelqu'un de coups — ● Rouer quelqu un de coups le battre violemment … Encyclopédie Universelle
rouer — (rou é), je rouais, nous rouions, vous rouiez ; que je roue, que nous rouions, que vous rouiez, v. a. 1° Terme de marine. Plier un cordage plusieurs fois sur lui même en rond. Rouer à tour, le plier de gauche à droite ; rouer à contre, le plier … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ROUER — v. a. Punir du supplice de la roue. On l a roué vif. Il fut condamné à être roué vif. Fig. et fam., Rouer quelqu un de coups de bâton, de coups, Le battre excessivement. Il a pensé être roué, il se fera rouer, se dit De quelqu un qui a pensé… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ROUER — v. tr. Punir du supplice de la roue. Il fut condamné à être roué vif. Fig. et fam., Rouer quelqu’un de coups de bâton, de coups, Le battre violemment. Fig. et fam., être roué de fatigue ou, simplement, être roué, être tellement fatigué qu’on a le … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rouer — vt. ; cribler de coups ; bastonner, rosser : kriblâ // bourâ rouer de kô (Arvillard), borâ d kou (Albanais.001), rou â (001, Villards Thônes.028) … Dictionnaire Français-Savoyard
coup — [ ku ] n. m. • colp 1080; lat. pop. colpus, class. colaphus, gr. kolaphos I ♦ 1 ♦ Mouvement par lequel un corps vient en heurter un autre; impression (ébranlement, bruit...) produite par ce qui heurte. ⇒ choc, ébranlement, heurt, tamponnement.… … Encyclopédie Universelle
nerf — (nèrf, d après l Académie, qui dit qu au singulier l f se fait sentir ; cependant plusieurs disent nêr sans f ; et dans tous les cas l f est toujours muette dans nerf de boeuf ; au pluriel, l f ne se fait jamais sentir : des nêr ; l s ne se lie… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bœuf — plur. bœufs [ bɶf, bø ] n. m. • buef XIe; lat. bos, bovis 1 ♦ Zool. Mammifère artiodactyle ruminant domestique (incluant taureau, vache, veau). Les bœufs, avec les moutons et les antilopes, constituent la famille des bovidés. L espèce bœuf. ⇒ bo … Encyclopédie Universelle
bœufs — bœuf, bœufs [bœf, bø] n. m. ÉTYM. Déb. XIIe, buef; mil. XVe, beuf (Villon); écrit bœuf avec le o du lat., 1546, Rabelais; du lat. bos « bœuf ». ❖ I 1 (Sens extensif; zool., cour.). Mammifère ruminant domestique de la famille des bovidés (⇒ Bovin … Encyclopédie Universelle